Answer YES to all 10 questions.
• Are you an independent game developer?
• Is the number of words to translate reasonable?
• Can you accept that the initial deadline can extend?
• Is your game finished or almost finished?
• Are you ready to actively cooperate?
• Will you answer and ask questions?
• Can you wait, if I do not have time at the moment?
• Will you state in all suitable game-related materials and web resources the game was localized be me?
• If happy with the result, will you send me a letter of recommendation?
• And a postcard from your city? :)
How to qualify?












Why do you need a game localization style guide?
Kilgray’s translation industry trend report in 10 thoughts I had when reading it
How to check game localization quality for free?